内容
『ワーズハウスへようこそ』待望のマンガ化! 日本テレビ・土曜放送のミニ番組ドラマをマンガで再現
日常生活で間違いやすい言葉や言い回しを取り上げ、正しい使い方、用語の本来の意味、語源を解説していきます。誤用から学べる身近な参考書として、そして日本語の奥深さを知る雑学書として、番組同様子どもから大人まで家族で楽しめる一冊です!
目次
●あ行・・・あっぱれ/おおわらわ/お転婆/お払い箱 他
●か行・・・がんじがらめ/げんを担ぐ/こしたんたん 他
●さ行・・・ざっくばらん/しどろもどろ/すったもんだ 他
●た行・・・大根役者/たらい回し/ちんぷんかんぷん/てんてこまい 他
篠崎 晃一/
東京女子大学教授。社会言語学。主な著書・監修書は、『出身地(イナカ)がわかる!気づかない方言』(毎日新聞社との共著)、『えっ?これって方言なの!?〜マンガで気づく日本人でも知らない日本語〜』『アレ何?大事典』『ウソ読みで引ける難読語辞典』『小学館ことばのえじてん』(以上監修)、『三省堂例解新国語辞典』編集主幹。日本テレビ「ワーズハウス」監修者。Web日本語で『女子大生でも気づかない方言』『共通語な方言』、読売新聞金曜夕刊「にほんご」面で『方言探偵団』を連載中。